วันอังคารที่ 19 เมษายน พ.ศ. 2554

Nelly: Just A Dream

Just A Dream - Nelly

 I was thinkin about her, thinkin about me.
ฉันได้นึกถึงเธอ    นึกถึงตัวเอง 
Thinkin about us, what we gonna be?
นึกถึงเรื่องของเรา  เราจะทำไงกันต่อ
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
เมื่อลืมตาตื่น  ฉันถึงได้รู้ว่ามันแค่ความฝัน
So I travel back, down that road.
ฉันได้ย้อนกลับไปจุดเดิม
Wish she come back .. No one knows.
หวังให้เธอกลับมา  ไม่มีใครรู้หรอกว่าเธอจะหวนกลับมามั้ย
I realize, yeah, it was only just a dream.
และฉันเพิ่งเข้าใจว่ามันเป็นแค่ความฝันนี่เอง

I was at the top and I was like I’m at the basement.
ชั้นเคยมีความสุขที่สุด แต่ตอนนี้เหมือนชีวิตมันหดหู่ที่สุด
Number one spot and now she found her a replacement.
ฉันเคยเป็นที่หนึ่งสำหรับเธอ  แต่ตอนนี้เธอให้คนอื่นแทนที่ฉัน
I swear now I can't take it, knowing somebody's got my baby.
ฉันรับไม่ได้ที่จะให้คนอื่นได้ตัวเธอไป
And now you ain't around, baby I can't think.
แต่ตอนนี้เธอไม่ได้อยู้ตรงนี้แล้ว  ฉันคงคิดต่อไปไม่ได้
Shoulda put it down. Shoulda got that ring.
ฉันควรกลับมาอยู่ในโลกแห่งความจริง    ฉันควรได้แหวนคืนจากเธอคืน
Cuz I can still feel it in the air.
เพราะอย่างน้อยมันก็ทำให้ฉันได้รู้สึกถึงเธอ
See her pretty face run my fingers through her hair.
ได้เห็นใบหน้าใบสวยของเธอ  และได้เห็นภาพตอนที่ฉันสางผมให้เธอ

My lover, my life. My shorty, my wife.
ที่รัก  ชีวิตของฉัน  ยัยตัวเล็ก(คนรัก)   ภรรยาของฉัน
She left me, I'm tied.
เธอทิ้งฉัน  ฉันรู้สึกอ่อนล้าจริงๆ
Cuz I knew that it just ain't right.
เพราะฉันยังคิดว่ามันไม่ใช่เรื่องจริง

(คอรัส ๑ รอบ )

When I be ridin man I swear I see her face at every turn.
ทุกครั้งที่ฉันขับรถ ฉันก็เห็นแต่ภาพเธอตลอด
Tryin to get my usher over, I cant let it burn.
พยายามที่เรียกสติคืนมา  แต่ฉันก็ยังไม่สามารถลบภาพนั้นออกไปได้
And I just hope she notice she the only one I yearn for.
และฉันก็หวังว่าเธอจะนึกได้ว่าเธอคือคนเดียวที่ฉันต้องการ
Oh I miss her... when will I learn?
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน    เมื่อไหร่ฉันจะจำซักที(กับสิ่งที่เธอได้ทำให้ไว้)

Didn't give her all my love, I guess now I got my payback.
ฉันให้ความรักเธอไม่พอ  แัละเดาว่าตอนนี้ฉันได้รับผลนั้นกลับคืน
Now I'm in the club thinkin all about my baby.
ตอนนี้ฉันอยู่ในคลับ(ผับ)และคิดถึงแต่เธอ
Hey, she was so easy to love. But wait, I guess that love wasn't enough.
ฉันมอบความรักให้เธอ  แต่รักนั้นมันคงไม่พอ

I'm goin through it every time that I'm alone.
ทุกครั้งที่ฉันอยู่คนเดียว  ฉันได้แต่คิดถึงเรื่องนี้
And now i'm missin, wishin she'd pick up the phone.
ฉันคิดถึงเธอและหวังว่าเธอจะรับโทรศัพท์
But she made a decision that she wanted to move one.
แต่เธอก็ตัดสินใจที่ออกไปจากฉัน
Cuz I was wrong.
มันคงผิดที่ฉันเอง

I was thinkin about her, thinkin about me.
ฉันได้นึกถึงเธอ    นึกถึงตัวเอง
Thinkin about us, what we gonna be?
นึกถึงเรื่องของเรา  เราจะทำไงกันต่อ
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
เมื่อลืมตาตื่น  ฉันถึงได้รู้ว่ามันแค่ความฝัน
So I travel back, down that road.
ย้อนกลับไปจุดเดิมๆ
Who she come back? No one knows.
เธอจะกลับมาอย่างไร  ไม่มีใครรู้
I realize, yeah, it was only just a dream.
และฉันเพิ่งเข้าใจว่ามันเป็นความฝันนี่เอง

If you ever loved somebody put your hands up.
ถ้าคุณเคยรักใครก็ให้ยกมือขึ้น
If you ever loved somebody put your hands up.
ถ้าคุณเคยรักใครก็ให้ยกมือขึ้น
And now they're gone and you wish you could give them everything.
ถ้าตอนนี้พวกเค้าได้ทิ้งเราไปแล้วแต่เราก็ยังคิกว่าเราให้เค้าได้หมดทุกอย่าง
I said, if you ever loved somebody put your hands up.
ถ้าคุณเคยรักใครก็ให้ยกมือขึ้น
If you ever loved somebody put your hands up.
ถ้าคุณเคยรักใครก็ให้ยกมือขึ้น
And now they're gone and you wish you could give them everything.
ถ้าคุณเคยรักใครก็ให้ยกมือขึ้น


(คอรัส ๒ รอบ)


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น